|
Nascita:
Harlock, nasce nella
primavera del 1997, opera nel campo dell¹arte e della cultura come
strumenti fondamentali nei processi di socializzazione ed interazione
umana. Lo fa in modo multimediale nel senso che ci appartengono
tutte le forme di linguaggio e di comunicazione. Non sappiamo rinunciare
a nessuna forma d¹espressione e fino ad oggi abbiamo operato nel
campo dell¹editoria e in quello discografico, abbiamo curato installazioni
e concerti, siamo interessati ai cortometraggi ed agli audiovisivi.
L'arte totale è il nostro mezzo per la conquista del mondo.
Produzione, grafica, studio recording, editing, pubblicità, distribuzione:
nulla può essere tralasciato!
Essendo la cultura multimediale entrata con forza all¹interno del
panorama socio-culturale postmoderno, è nostra intenzione privilegiare
innanzitutto produzioni che interagiscono tra i diversi settori
sintetizzando le varie forme di linguaggio (parole, musica, immagini).
Centrale in tutto il lavoro
della Harlock è il problema della comunicazione e quello dell'apprendimento
non-lineare e acronologico. La Harlock sviluppa il suo lavoro nella
direzione della sintesi arte-comunicazione: non esiste arte se non
c'è volontà di comunicare qualcosa che vada oltre le masturbazioni
mentali del sedicente artista.
|
Geburt:
Harlock wurde im Frühling 1997 geboren. Sein Einsatz liegt
im Bereich der Kunst und Kultur als wesentliche Instrumente für
menschliche Sozializierungs und Interaktionsprozeßen. Dies
geschieht auf eine multimediale Art, in dem alle sprachlichen und
kommunikativen Formen verwendet werden. Es ist uns nicht möglich,
auf irgendeine Ausdrucksform zu verzichten und bis jetzt haben wir
Veröffentlichungen und Aufnahmen gemacht, wir haben Anlage
und Konzerte aufgebaut, wir sind an Kurzfilmen interessiert und
an audiovisuellen Medien. Die totale Kunst ist unser Weg, um die
Welt zu erobern.
Produktion, Grafik, Studioaufnahmen, Schnitt, Werbung, Verteilung:
keins darf vergessen werden!
Gegeben die Kraft, mit der die Multimedia Kultur unsere sozio-kulturelle,
moderene Panorama durchdrungen hat, haben wir uns zum Ziel gemacht,
solche Produktionen den Vorzug zu geben, die diverse Gebiete zusammenbringen
durch eine Syntetisierung verschieder Sprachformen (Wörter,
Musik, Bilder). Der zentrale Punkt in der Arbeit von Harlock ist
das Problem der Kommunikation und das des nicht-linearen, achronologischen
Lernens. Harlock weisst in Richtung einer Synthese zwischen Kunst
und Kommunikation: keine Kunst kann existieren ohne den Wunsch,
etwas zu kommunizieren, das nicht nur die geistige 'Selbst-befriedung'
des selbststilisierten Künstlers zum Ziel hat.
|
Birth:
Born in the spring of 1997, Harlock works within the fields of art
and culture as fundamental instruments in the process of human integration
and interaction. It does this in a multimedia fashion, in that all
linguistic and communication forms are utilised. We are unable to
renounce any form of expression and to date we have been operating
in publishing and the recording industry, we have set up installations
and concerts, we are interested in short films and audiovisual media.
Total art is our means to conquer the world.
Production, graphics, studio recording, editing, publicity, distribution:
none can be neglected!
Given the force with which multimedia culture has penetrated the socio-cultural
post-modern panorama, it is our intention to privilege above all productions
which interact between diverse sectors synthesising various forms
of language (words, music, images). Central to all the work undertaken
by Harlock is the problem of communication and that of non-linear,
achronological learning. Harlock points to a synthesis of art and
communication: no art can exist where there isn't the desire to communicate
something that goes beyond the mental masturbation of a self-styled
artist.
|